Light novels n°3   27 août 2008

Oh, un nouvel article à peine plus d’1 mois après le premier. Et avec des bouquins en français \°-°/ Mais je commence par un bouquin en anglais bien sûr XP


Scrapped Princess : A Tale of Destiny

J’avais adoré l’anime lors de sa sortie (malgré une seconde partie plus que douteuse), et c’est donc sans hésiter que je me suis lancée dans la lecture de cette série de roman qui en est à l’origine. Cependant, ces histoires de princesse maudite, de prophétie et de magies passent beaucoup moins bien à l’écrit. Aucun doute, voici un pur spécimen de light novel. 200 pages piles, écrites très gros, avec de nombreuses illustrations pas terribles, des personnages stéréotypés, des situations clichées, et l’impression de lire un script. J’admire les tentatives de l’auteur pour rendre les sorts plus crédibles, mais la magie telle qu’elle est représenté dans les manga et les jeux vidéo est vraiment dure à retranscrire. Ce bouquin se laisse lire sans problème (et très rapidement), mais ça ne m’a pas vraiment donné envie de lire la suite

Comparé à mes souvenirs de l’anime et du manga, j’ai tout de même préféré ce roman car l’histoire commence par le vrai début : l’abandon de Pacifica, puis la révélation de son identité, puis le départ de la petite fratrie. On a quand même davantage l’impression que la vie de Pacifica est en danger, et non pas qu’ils voyagent pour le plaisir (comme dans le manga par exemple :sweat Accessoirement, j’ai aussi beaucoup moins envie de baffer Pacifica sur papier. Cependant, ce roman n’est du coup qu’une longue introduction et on a l’impression que l’histoire ne commence qu’au dernier chapitre. Il s’agit en effet d’une saga de 13 volumes et l’auteur prend bien soin de faire durer son histoire un maximum

Toutefois, je doute que les américains traduisent toute la série, ou qu’ils le fassent dans des délais décents. Le 3ème roman est sorti en janvier 2008 et même si le 4ème est en pré-commande, Tokyopop a récémment divisé le rythme de ses sortis par deux, ce qui nous laisse avec 2 sorties par an maximum. Des bouquins aussi légers n’y survivront pas

Fullmetal Alchemist – Sous des cieux lointains

J’ai beau me poser comme une fan ultime de FMA, j’ai mis du temps à me plonger dans la lecture des romans, publiés depuis plus d’1 an chez Fleuve Noir. Pour être exacte, je m’étais précipité sur les versions américaines sorties il y a 3 ans chez Viz, mais comme souvent (voir ci-dessus -_-; ), seuls les 3 premiers volumes sont sortis et Viz ne donne pas signe de vouloir publier les suivants. Quand on compare la différence de qualité entre l’édition de Viz (grand format, beau papier qui rend justice aux illustrations) et celles de Fleuve Noir (petit format, papier pourri), c’est regrettable, mais c’est la loi du marché Cependant, si j’ai mis autant de temps à craquer pour la VF, c’est parce que les libraires ont tendance à les ranger au rayon livre jeunesse plutôt que manga, et je ne risquais pas de tomber dessus par hasard >_>;

Bref bref. Je ne pense pas racheter les 3 premiers en VF, et je vous en parlerai quand je les relirai. « Sous des cieux lointains » est donc le 4ème tome des aventures romanesques de Ed & Al, toujours signé Makoto Inoue (qui travaille heureusement en collaboration avec Arakawa). Nous avons droit à 2 histoires assez courtes. Dans la première, Ed (alors qu’il n’a que 13 ans et que lui et Al sont sur les routes), tombe malade et se retrouve forcé de séjourner dans un village paumé. Surprise, il y retrouve un de ses amis d’enfance, Pitt, qui semble cependant avoir beaucoup changé…

La seconde histoire mets en scène Mustang, qui doit assurer un stage de formation dans une caserne paumée où il ne se passe absolument rien. Alors qu’il pensait que ce serait des vacances, il se retrouve avec un tas d’incapables à entraîner. Hughes et Armstrong, qui enquêtaient dans le coin, viennent le sauver en lui proposant une petite randonnée, mais ils vont vite se perdre…

Bien entendu, la 1ère histoire m’a fait grincer des dents. L’auteur prend vraiment de grosses libertés en inventant un personnage tel que Pitt. Je me doute que Ed ne glandouillait pas seulement avec Al & Winry quand il était petit, mais ça ne m’a quand même pas paru super crédible (en plus ça ne ferait qu’un an qu’ils ne s’étaient pas vu, ce qui rend leurs grandes retrouvailles encore plus ridicule). Et même si c’est vrai que, aussi bien dans l’anime que dans le manga, on a droit à une grosse ellipse de 2 ans entre le moment où Ed passe l’exam d’alchimiste d’état et celui où l’histoire commence et c’est donc le meilleur moment pour inventer des histoires, je ne trouve pas Ed très intéressant en tant que personnage à 12-13 ans (c’est qu’un gosse immature quoi XP).

Cette histoire était de plus très banale, mais elle se laisse quand même lire, et Inoue est quand même plus doué que les responsables des épisodes filler du début de l’anime.

Quant à la seconde histoire, je l’ai beaucoup aimée <3 Inoue maîtrise décidément très bien Mustang et sa bande (même s’il le fait passer pour un mec qui travaille O_o , et il sait aussi bien le ridiculiser que le mettre en valeur. C’était une histoire assez originale et poussée et ça ne peut pas faire de mal de laisser un peu Ed & Al de côté de temps en temps.

Bien sûr, il y a en prime quelques dessins d’Arakawa (mais vraiment peu), et une postface, mais elle n’est vraiment pas douée pour cet exercice (ou plutôt, elle maitrise l’art de « hm je sais vraiment pas quoi écrire, oh je vais faire un dessin, oh on est arrivé en bas de la page, bye XP »)

Enfin, c’est toujours sympa d’avoir des épisodes inédits et je lirai les volumes suivants sans hésiter. Bien sûr, à déconseiller aux non-fans qui ne connaissent pas les persos, ça n’a aucun intérêt pour vous


Les 12 Royaumes IV-1 – Le vent de l’infini


C’est la 1ère fois que je parle des 12 royaumes sur ce blog mais, ayant adoré l’anime, je m’étais pourtant précipitée sur ces bouquins dès leur parution. Sauf pour celui-ci, car pour une raison obscure, Milan n’a pas arrêté de repousser la date de sortie et a mis plus de 6 mois avant de sortir ce nouvel opus. Je ne les attendais donc plus, et pour ne pas me ruiner, je n’ai acheté que le premier tome quand il est enfin apparu

Ce nouveau tome a les mêmes caractéristiques que les précédents : vraiment captivant, mais aussi très dur à suivre (n’essayez même pas si vous n’avez pas vu l’anime O_o; ). Les traducteurs ont choisi de garder la plupart des termes japonais avec un lexique à la fin, et l’auteur semble aimer détailler le système politique et administratif de ses pays imaginaires. J’avoue que j’ai survolé ces explications tellement elles sont soporifiques….

L’histoire était tout de même passionnante. On retrouve Yôko pour la 1ère fois dans ce volume depuis les 2 premiers, qui a du mal à assumer ses nouvelles fonctions. On fait aussi la connaissance de Shouko, une jeune princesse qui perd tout après que son père, tyran psychopathe, ait été déposé, et Suzu, une jeune japonaise perdue beaucoup trop occupée à pleurer sur son sort qu’à tenter de l’améliorer. Ces 3 personnages ont un destin commun et vont se rencontrer… dans le volume suivant XP Hâte de lire la suite, mais ce passage a été adapté en anime alors bon…

Je doute qu’on puisse vraiment qualifier cette série de light novels, mais je voulais en parler un peu quand même ^-^

Tags : , , , ,
Cette entrée a été publiée le Mercredi 27 août2008 à 15:21, et rangée dans Light novels. Vous pouvez suivre les réponses à cette entrée via son flux RSS 2.0.Vous pouvez laisser un commentaire, ou faire un rétrolien depuis votre site.

10 réponses

27 août 2008 à 15:37
Lu-sama écrit :

Je me souviens parfaitement de la première fois où j’ai acheté un livre des 12 Royaumes. Sur la couverture, c’était marqué Tome 1 (je ne connaissais strictement rien de l’univers de la série, la couverture m’avait attirée *__*), alors qu’est ce que je fais, je l’achète. Mais lorsque je commence à le lire, je pige que dalle de ce qui est écrit ! Alors j’ai dû aller me renseigner pour savoir qu’en fait c’était le Tome 1 du Livre 2 (« Le Rivage du Labyrinthe »)… XDDD J’en ai chié pour raccommoder les autres morceaux, mais au final j’ai pas regretté mon achat. Au début j’ai eu du mal à me lancer, mais une fois que je suis dans l’histoire, j’arrive pas à m’arrêter ! Pourtant Dieu seul sait que je n’aime pas lire… Bientôt l’anime peut-être ? :D

Je ne me suis jamais intéressée aux romans FMA, et à vrai dire, ça me tente vraiment pas. Comme Arakawa n’est pas au scénario, je me méfie un peu.

27 août 2008 à 16:10
Johann écrit :

Tiens, pour les douze royaumes, est-ce que les derniers traduits ont enfin rattrape l’anime ? Ca m’interesserait bien d’enfin savoir la suite de l’histoire, quoi :x

27 août 2008 à 22:35
Kao-chan écrit :

lu-sama> si tu n’aimes pas lire, que tu n’as jamais vu l’anime et que tu as adoré, ça me rassure quelque part. Ces bouquins m’ont captivé mais je n’arrive pas à déterminer si c’est parce qu’ils sont bien ou parce que je connaissais déjà l’histoire
Lis au moins le 1er roman de FMA pour voir ^^ Arakawa a beaucoup contribué à celui-là, assez pour qu’il y ait son nom sur la couverture. En plus il a été adapté dans l’anime (l’histoire avec les frères Fletcher) et c’était un des épisodes fillers les moins pourri

Johann> non. Le volume précédent correspondait aux OAVs, et ceux là correspondent à la dernière partie de la série je crois. Bientôt bientôt…

27 août 2008 à 23:11
Johann écrit :

Euh, des OAV ? Tu parles de quoi la, j’ai jamais entendu parler d’OAV pour cette serie xD La partie sur le passe de Shoryu fait partie de la serie reguliere ^^ »

En cherchant, je viens de voir que le livre 5 (Les ailes du destin) est sorti au mois de juin. Au vu du resume sur le site de la FNAC, il s’agit justement d’une histoire qui ne figurait pas dans l’anime. Pas la fin de la partie que j’attendais, mais eh, prochaine commande de bouquins j’en profiterais pour m’avaler toute la serie, depuis le temps que ca me demange. Et ca fera joli a cote du coffret collector de l’anime :D

Il y a aussi les deux volumes du livre 6 marques sur Amazon comme bientot disponible. Aucune date par contre.

Et evidement, rien du tout sur le site de Milan, ils en sont encore au livre 4 xD

27 août 2008 à 23:24
Kao-chan écrit :

Si si y’a des oav ^^; Les derniers épisodes ne sont apparemment pas passé à la télé
http://www.animeka.com/animes/detail/12-royaumes-oav.html

Vu que ça fait longtemps que j’ai lu cette partie et vu ces oavs, je me rappelle juste que ça parlait du passé du roi En, mais peut-être que je me suis embrouillée.

Euh non, le livre 5 n’est pas encore sorti :/ Sur Amazon, il est listé mais pas plus d’info, et les deux volumes du livre 4 sont sorti en juin de toutes façons (alors qu’ils étaient prévu pour février…) Ils sont complètement en retard sur leur planning, faudrait peut-être mettre la fnac au courant parce qu’il y a des gens qui risquent d’attendre longtemps leur bouquin XD Manga News l’annonce pour le 18 septembre, en espérant que ce soit pas encore repoussé…

28 août 2008 à 0:06
Johann écrit :

Non, on parle bien de la meme chose. Mais les bases de donnes anglaises (AniDB, ANN, AnimeNFO, MAL) et Wikipedia marquent la serie comme une unique suite de 45 episodes. Les 6 episodes en question sont marques diffuses 4 mois apres le reste. Et dans les conventions AniDB, ils numerotent tous les episodes DVD comme des speciaux, ce qui n’est pas le cas ici. Mais vu que ces bases ont tendance a toutes se recopier les unes sur les autres, c’est aussi possible qu’une ait commence et que les autres aient suivi, donc va savoir qui a raison…

Et sinon…

Rah les ordures, cte faux espoir :(
*foudroie la FNAC*

Je me demandais pourquoi il etait liste comme epuise sur Amazon, ca repond a la question >_> C’est pas franchement mieux de leur cote, il est toujours marque comme dispo pour juin 2008, donc vive la clarete :/

Bon de toutes facon je suis fauche et j’ai toujours pas fini les bouquins que j’avais pris pour cet ete donc ca peut attendre xD

28 août 2008 à 20:44
Exelen écrit :

Oh, les romans de Juuni Kokki. C’est amusant car je suis aussi en train de lire en ce moment la partie « Le vent de l’infini ». :3
Et je confirme pour les avoir vu au Japon que les derniers épisodes de Juuni Kokki (avec le roi En) sont bien passés plus tard à la TV. Enfin comme c’était une rediff’ de la série, peut-être qu’effectivement c’était sorti seulement en vidéo avant. ?_?

Les light novels de Scrapped Princess, j’aimerais bien les lire… je ne savais pas qu’il y avait 13 volumes, ça fait quand même beaucoup, surtout par rapport aux 26 épisodes de l’anime.

28 août 2008 à 22:50
Kao-chan écrit :

Johann> Kaze les considère aussi comme des oav (box 4 : http://www.kaze.fr/boutique/catalogue.php?f=d0b8257a42657dfea873d99e06e40eea&typeproduit=1) mais comme vient de le dire Exelen, ils sont quand même passé à la télé

Exelen> Tu as lu les autres aussi ? En tout cas c’est frustrant de n’acheter qu’1 tome sur les 2, je ne le referai plus XP

Pour Scrapped Princess, ça fait pas tant que ça s’ils sont tous comme le premier volume. Ca ferait à peine un épisode s’ils l’avaient adapté fidèlement >.>

29 août 2008 à 0:40
Exelen écrit :

Kao-chan >> je les ai tous lus, j’ai même acheté d’un coup tous les romans déjà sortis à un type sur Price Minister, histoire de faire des économies. ;p
Il n’y a que « le rivage du labyrinthe » pour lequel il me manque le 2ème volume, je ne le trouve pas d’occasion. >_>

Scrapped Princes, c’est donc 13 volumes où il ne se passe rien? Je ne vais peut-être pas aimer si le rythme est lent. ^_^;

Au fait, tu les commande tous sur Amazon, les light novels?

29 août 2008 à 11:28
Kao-chan écrit :

Exelen> Moi qui radine toujours, ça fait partie des rares cas où je ne veux pas acheter d’occasion XD
C’est pas que le rythme est lent dans le 1er volume de Scrapped Princess, c’est vraiment qu’il y a pas beaucoup de pages et que c’est écrit gros ^^;

Oui je commande tous ceux en anglais sur Amazon (pour ceux en français, je vais à Virgin :p)

Laisser un commentaire

::D :? :XD :mad: T_T :domo: more »